Еще поисковые предложения:

Amazon Amazon | sony st-s 3000es (6) | sanyo c 1461 tx (6) | sansui tu x 519 (6) | sony st-s222 (6) | sony st-s 500es (6) | sony st-s800 (6) |

POWER CABLE FOR SONY KD-43X8005C KD-49X8005C KD-55X8005C LED TVs

Завершение торгов: 06.04. 2024 15:25:39 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 17.56 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 166174891597
  • Продавец: philip9404 (1641|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Nuneaton Großbritannien
  • Доставка в: GB
  • Стоимость доставки: 0,0 EUR
  • на eBay

Mainboard für Sony KD-55X8005C / 1-894-595-12 / LSY550FN01 / 189459512

Завершение торгов: 08.03. 2024 16:50:37 в Пятницу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 88.16 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 156094338449
  • Продавец: alexpolu_0 (56|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Bremerhaven Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 4,95 EUR
  • на eBay

T-Con / TCON BOARD für Sony KD-55X8005C / 15Y_S55FU11APCMTA3V0.1 / LSY550FN01

Завершение торгов: 07.03. 2024 21:41:34 в Четверг
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 30.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 186299639295
  • Продавец: ludwigstirner (743|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Marl Deutschland
  • Доставка в: EuropeanUnion
  • Стоимость доставки: 4,5 EUR
  • на eBay

Sony KD-55X8005C Netzteilplatine

Завершение торгов: 28.02. 2024 20:00:56 в Среду
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 25.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 204641506143
  • Продавец: giussanf11 (21|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 6,99 EUR
  • на eBay

Sony KD-55X8005C Tcon-Vorstand J33856C510724010336

Завершение торгов: 20.02. 2024 11:25:26 в Вторник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 20.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 204641504809
  • Продавец: giussanf11 (21|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 5,49 EUR
  • на eBay

vByone (LVDS) Kabel 1-849-075-11 für Sony KD-55X8005C

Завершение торгов: 03.02. 2024 17:55:05 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 25.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 266322384030
  • Продавец: tvparts_de (1970|100.0%)
  • Информация о продавце: Компания
  • Отправка из: Calw Deutschland
  • Доставка в: Europe
  • Стоимость доставки: 5,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    vByone (Main zu T-Con) Kabel 1-849-075-11 für Sony KD-55X8005C Gebraucht, funktionsfähig.

Paire de haut-parleurs 1-858-9623-11 ET -21 pour télé SONY KD-55X8005C

Завершение торгов: 22.01. 2024 21:03:26 в Понедельник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 65.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 354801601323
  • Продавец: central-electroparts (159|99.1%)
  • Информация о продавце: Компания
  • Отправка из: Jarry Frankreich
  • Доставка в: Worldwide
  • Стоимость доставки: 20,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    AVANT DACHETER : il est courant pour les néophytes de se tromper de diagnostic. Les pannes de haut-parleurs produisent soit une absence de son / soit un son qui crache / Il est possible de se tromper dans le cas dune absence de son, car ce défaut peut également être causé par un problème sur la carte principale, voire sur votre source de son, soit sur vos câbles reliant la télé à la box. Dans les cas suivants, par exemple, CE NE SONT PAS vos haut-parleurs : sont correct mais qui disparait par moments (cest votre carte principale ou votre source dimage ou vos câbles) et qui revient ensuite En cas de doute, nhésitez pas à nous écrire AVANT LACHAT pour nous parler de votre panne et de votre modèle de télé. Tous les haut-parleurs sont proposés avec leurs câbles de 1er raccord, merci de bien vérifier la référence des haut-parleurs et/ou celle de la télé (ne pas commander pour une marque ou modèle non compatible), assurez-vous que, les logements pour pieds sont identiques. Paire de haut-parleurs susceptible de convenir également à dautres marques ou modèles non-listés _________________________________________________________________________ Questo prodotto è una coppia di altoparlanti [ SONY 1-858-9623-11 ET -21 ] per televisore SONY KD-55X8005C / testata e funzionante / Te lo invieremo con piacere dalla Francia allItalia. Se hai una domanda, puoi inviarci un messaggio in italiano. _________________________________________________________________________ Este producto es un par de parlantes [ SONY 1-858-9623-11 ET -21 ] para televisor SONY KD-55X8005C/ probados y funcionandos / Con gusto se lo enviaremos de Francia a España. Si tiene alguna pregunta, puede enviarnos un mensaje en español. _________________________________________________________________________ Het product is een paar luidsprekers [ SONY 1-858-9623-11 ET -21 ] voor SONY KD-55X8005C televisies / werkend & getest / we verzenden het graag voor u van Frankrijk naar Nederland of België. Als je vragen hebt, stuur ons dan een bericht in het Nederlands. _________________________________________________________________________ Das Produkt ist ein Paar Lautsprecher [ SONY 1-858-9623-11 ET -21 ] für SONY KD-55X8005C Fernseher / funktionsfähig & getestet /Wir versenden es aus Frankreich gerne für Sie nach Deutschland oder Österreich. Bei Fragen senden Sie uns bitte eine Nachricht auf Deutsch. _________________________________________________________________________ This product is a pair of loudspeakers [ SONY 1-858-9623-11 ET -21 ] for SONY KD-55X8005C television / tested & working / We will gladly send it from France to your country (for Denmark, Germany, Netherlands, Belgium, Luxembourg, Austria, France, Italy and Spain). If you have any question, you can message us in English

STAND SONY KD-55X8005C KD-55X8505C KD-55X8507C KD-55X8509C KD-55XD7005 TV 52CM

Завершение торгов: 20.01. 2024 19:42:30 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 20.0 EUR Auktion
  • Статус: продано
  • Номер товара: 204615747073
  • Кол-во ставок: 2
  • Продавец: giussanf11 (19|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 6,99 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    STAND SONY KD-55X8005C KD-55X8505C KD-55X8507C KD-55X8509C KD-55XD7005 TV 52CMDieser gebrauchte TV Standfuß von Sony ist kompatibel mit verschiedenen Modellen wie KD-55X8005C, KD-55X8505C, KD-55X8507C, KD-55X8509C und KD-55XD7005. Die maximale Bildschirmgrößenanpassung beträgt 52 cm. Die Herstellergarantie beträgt einen Monat.

Sony KD-55X8005C

Завершение торгов: 20.01. 2024 19:41:29 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 1.0 EUR Auktion
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 204615746632
  • Кол-во ставок: 0
  • Продавец: giussanf11 (19|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 5,49 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony KD-55X8005CGebrauchter Sony KD-55X8005C Lautsprecher/Boxen für Sony Modellkompatibilität. Passend für Sony Markenkompatibilität in Maßeinheit Einheit.

Sony KD-55X8005C Tcon-Vorstand J33856C510724010336

Завершение торгов: 20.01. 2024 19:40:41 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 1.0 EUR Auktion
  • Статус: продано
  • Номер товара: 204615746276
  • Кол-во ставок: 1
  • Продавец: giussanf11 (19|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 5,49 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony KD-55X8005C Tcon-Vorstand J33856C510724010336Gebrauchtes Sony KD-55X8005C T-Con Board, Modellkompatibilität für Sony und KD-55X8005C. Einzelstück. J33856C510724010336.

Sony KD-55X8005C Netzteilplatine

Завершение торгов: 20.01. 2024 19:38:43 в Субботу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 1.0 EUR Auktion
  • Статус: продано
  • Номер товара: 204615745099
  • Кол-во ставок: 1
  • Продавец: giussanf11 (19|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Besigheim Deutschland
  • Доставка в: DE
  • Стоимость доставки: 5,49 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony KD-55X8005C NetzteilplatineDieses gebrauchte Netzteilplatinen-Modell ist kompatibel mit dem Sony KD-55X8005C Fernseher. Die Marke Sony und die Markenkompatibilität für Sony sind gegeben. Es handelt sich um eine Einheit, gemessen in der Maßeinheit Einheit. Das Produkt ist voll funktionsfähig und kann als Ersatzteil für defekte oder beschädigte Netzteilplatinen verwendet werden.

Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. Schrauben

Завершение торгов: 04.12. 2023 13:17:26 в Понедельник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 29.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 394903919024
  • Продавец: nagybtfrankenau (402|98.3%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Frankenau Deutschland
  • Доставка в: Europe
  • Стоимость доставки: 6,95 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. SchraubenZu verkaufen ist ein Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. Schrauben LED-/LCD -TV Gebrauchsspuren, kleine Kratzer vorhanden. In dem auf den Bildern gezeigten Zustand. Produkteigenschaften basieren auf FabrikdatenBei der Suche nach einem geeigneten Ersatzteil ist es sehr wichtig, die Teilenummer auf der Originalplatine oder auf dem zu ersetzenden Teil zu finden. Suchen Sie nicht einfach nach der Modellnummer des Fernsehers, da viele Fernseher unterschiedliche Schaltkreise und Teile für denselben Modelltyp verwenden Das Teil stammt von einem gebrauchten Fernseher, dessen Bildschirm während des Transports oder der Nutzung beschädigt wurde.Das Teil wurde getestet und ist 100% funktionsfähig.Bitte beachten Sie, dass die Platine durch unsachgemäße Handhabung und andere defekte Platinen in Ihrem Gerät zerstört werden kann!!!!!Der Einbau des Ersatzteils darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.!!!!!Das Display (Panel) des zugehörigen TV-Gerätes war defekt. Display (Panelbruch) beschädigtBitte prüfen Sie immer anhand der Ersatzteilnummer oder der Seriennummer Ihres Fernsehgerätes.geprüft und funktionstüchtig Vor dem Kauf lesen Sie bitte die allgemeine Beschreibung und die Kaufbedingungen.Mit dem Kauf akzeptieren Sie, dass Sie die Beschreibung und die Kaufbedingungen verstanden haben.Ich übernehme die Garantie für das Ersatzteil.Garantiebedingungen:1: Das Produkt muss zur Garantieprüfung zurückgesendet werden (auf Kosten des Käufers).2: Das Garantiesiegel und die Seriennummer müssen intakt sein.3: Die Garantieabwicklung erfolgt über mich. Das bedeutet, dass Sie das Problem per Nachricht an mich melden müssen.4: Es ist keine Garantiebedingung, wenn der Fehler nicht am Fernseher liegt (ich bin kein Ersatzteilverleih).5: Der erste Schritt in jedem Garantiefall ist das Einreichen der Rechnung des Installationsdienstes.6: Ich kann diese Antworten/Erklärungen nicht akzeptieren: Ich verstehe, ich mache das seit 10-20 Jahren, ich bin auch ein Techniker, usw. Before making a purchase, please read the general description and purchase terms.By making a purchase, you accept that you have read and understood the description and purchase terms.I provide a warranty for the component.Warranty Terms:1: The product must be returned for warranty inspection (at the buyers expense).2: The warranty sticker and serial number must remain intact.3: Warranty processing will be done through me. This means you need to report the issue to me via message.4: Its not a warranty condition if the issue is not with the television (I am not a parts rental service).5: The first step in any warranty case is to submit the installation service invoice.6: I cannot accept these responses/explanations: I understand, Ive been doing this for 10-20 years, Im also a technician, etc. Prima di effettuare un acquisto, leggere la descrizione generale e le condizioni di acquisto.Effettuando un acquisto, accetti di aver letto e compreso la descrizione e le condizioni di acquisto.Fornisco una garanzia per il componente.Termini di garanzia:1: Il prodotto deve essere restituito per un controllo in garanzia (a spese dellacquirente).2: Letichetta di garanzia e il numero seriale devono rimanere integri.3: La gestione della garanzia verrà effettuata tramite di me. Ciò significa che è necessario segnalare il problema tramite messaggio.4: Non è una condizione di garanzia se il problema non riguarda il televisore (non sono un servizio di noleggio pezzi di ricambio).5: Il primo passo in qualsiasi caso di garanzia è inviare la fattura del servizio di installazione.6: Non posso accettare queste risposte/spiegazioni: Capisco, faccio questo da 10-20 anni, sono anche un tecnico, ecc. Antes de realizar una compra, lea la descripción general y los términos de compra.Al realizar una compra, acepta que ha leído y comprendido la descripción y los términos de compra.Ofrezco garantía para la pieza.Términos de garantía:1: El producto debe ser devuelto para su inspección en garantía (a cargo del comprador).2: El sello de garantía y el número de serie deben permanecer intactos.3: El procesamiento de la garantía se realizará a través de mí. Esto significa que debe informar del problema mediante un mensaje.4: No es una condición de garantía si el problema no está relacionado con el televisor (no soy un servicio de alquiler de piezas).5: El primer paso en cualquier caso de garantía es enviar la factura del servicio de instalación.6: No puedo aceptar estas respuestas/explicaciones: Entiendo, llevo 10-20 años haciendo esto, también soy técnico, etc. 09071353 Der Artikel wird wie gesehen zum Verkauf angeboten.Alle Bilder sind original! Der Versand erfolgt sofort nach Zahlungseingang. Zahlungen sind innerhalb von drei Tagen erforderlich! Sollten noch Fragen sein, oder nach dem Kauf Beanstandungen auftreten, bitte einfach mailen, man kann über alles reden! Alle Markennamen sowie Warenzeichen, die in diesem Angebot verwendet werden, sind Eigentum Ihrer rechtmäßigen Eigentümer und dienen nur der Beschreibung. Schauen Sie sich auch meine anderen Auktionen an, denn ich habe noch mehr Artikel hinein gestellt. Das Übliche zum Schluss: Ich bewerte grundsätzlich nur noch nach Erhalt einer Bewertung, um sicher zu gehen, dass die ersteigerten Sachen in einem einwandfreien Zustand angekommen sind. The information provided is to the best of my knowledge and belief. Errors and typos excepted. The shipping risk is borne by the buyer. The item will be shipped immediately after receipt of payment. In addition to postage, the shipping costs include packaging, effort, handling, time, etc.! The buyer expressly agrees to these terms. No guarantee is provided for eBay catalog data. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. Das Versandrisiko liegt beim Käufer. Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Neben dem Porto sind die Versandkosten auch für Verpackung, Aufwand, Handling, Zeit usw. enthalten! Der Käufer erklärt sich hiermit ausdrücklich einverstanden. Für eBay-Katalogdaten wird keine Gewähr übernommen! Lieferungen sind möglich mit den Versandunternehmen Hermes und DHL. Beim Kauf kann der Kunde auswählen, mit welchem Versandunternehmen er liefern möchte. Die Auswahl kann nur während des Kaufvorgangs getroffen werden. Es ist nicht möglich, die Auswahl nachträglich oder nach dem Kauf über Nachrichten vorzunehmen. Si prega di leggere attentamente la descrizione completa dellannuncio. Non ha senso porre domande separate riguardo ai dati riportati nellannuncio, poiché la risposta sarà la stessa che compare nellannuncio. La consegna del pacchetto è gestita da una società di trasporto consigliata da eBay. La spedizione internazionale dei pacchetti può richiedere un minimo di 15 giorni e un massimo di 45 giorni. Le informazioni relative alla spedizione sono disponibili principalmente sul sito web della società di trasporto. Se non sei daccordo con quanto indicato, ti prego di non acquistare da me. Puoi scegliere una società di trasporto prima dellacquisto (DHL, HERMES). Il costo di spedizione include anche il costo del materiale di imballaggio. Le informazioni sul tempo di consegna sono indicative e non posso garantire il rispetto dei tempi di spedizione. Se hai compreso e accettato queste informazioni, allora puoi acquistare da me. In caso contrario, ti prego di non acquistare da me. ACCETTI LE CONDIZIONI E ACQUISTI, NON VIENE GARANTITO IL TEMPO DI SPEDIZIONE E NON PUOI RICHIEDERE UN RESO. Bitte lesen Sie die vollständige Beschreibung der Anzeige sorgfältig durch. Es ergibt keinen Sinn, die in der Anzeige aufgeführten Informationen separat zu stellen, da die Antwort dieselbe sein wird wie in der Anzeige angegeben. Der Versand wird von einem vom eBay empfohlenen Speditionsunternehmen durchgeführt. Die Lieferzeit für internationale Pakete kann mindestens 15 Tage und maximal 45 Tage betragen. Informationen zum Versand finden Sie hauptsächlich auf der Website des Speditionsunternehmens. Wenn Sie mit den angegebenen Informationen nicht einverstanden sind, kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. Sie können vor dem Kauf ein Versandunternehmen auswählen (DHL, HERMES). Die Versandkosten beinhalten auch die Kosten für die Verpackungsmaterialien. Die Lieferzeitangaben sind informativ, und ich kann keine Garantie für die Lieferzeit übernehmen. Wenn Sie diese Informationen verstanden haben und akzeptieren, können Sie bei mir kaufen. Andernfalls kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. SIE AKZEPTIEREN DIE BEDINGUNGEN UND KAUFEN, ES GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE LIEFERZEIT UND KEINE MÖGLICHKEIT ZUR RÜCKERSTATTUNG AUFGRUND DER LIEFERZEIT. Please read the full description of the advertisement carefully. There is no point in asking the information stated in the advertisement separately, as the answer will be the same as what is mentioned in the advertisement. The package delivery is handled by a shipping company recommended by eBay. The delivery time for international packages can be a minimum of 15 days and a maximum of 45 days. You can primarily find information regarding shipping on the shipping companys website. If you do not agree with the description, please do not purchase from me. You can choose a shipping company before making a purchase (DHL, HERMES). The shipping cost includes the cost of packaging materials. Delivery time information is indicative, and I cannot guarantee the delivery time. If you understand and accept this information, then you can make a purchase from me. Otherwise, please do not purchase from me. BY ACCEPTING THE TERMS AND MAKING A PURCHASE, THERE IS NO GUARANTEE FOR THE DELIVERY TIME, AND YOU CANNOT INITIATE A RETURN REQUEST DUE TO THE DELIVERY TIME. Por favor, lea atentamente la descripción completa del anuncio. No tiene sentido hacer preguntas separadas sobre los datos mencionados en el anuncio, ya que la respuesta será la misma que se indica en el anuncio. El envío del paquete es gestionado por una empresa de transporte recomendada por eBay. El tiempo de entrega de los paquetes internacionales puede ser de un mínimo de 15 días y un máximo de 45 días. La información relacionada con el envío se encuentra principalmente en el sitio web de la empresa de transporte. Si no está de acuerdo con lo indicado, le ruego que no compre de mí. Puede elegir una empresa de transporte antes de realizar la compra (DHL, HERMES). El costo de envío incluye también el costo del material de embalaje. La información sobre el plazo de entrega es orientativa y no puedo garantizar el cumplimiento de los tiempos de envío. Si ha comprendido y aceptado esta información, entonces puede comprar de mí. De lo contrario, le ruego que no compre de mí. ACEPTA LAS CONDICIONES Y COMPRA, NO SE GARANTIZA EL TIEMPO DE ENVÍO Y NO PUEDE INICIAR UNA SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN.

SCHEDA TCON TV SONY KD-55X8005C

Завершение торгов: 07.11. 2023 11:31:43 в Вторник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 35.0 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 175750166574
  • Продавец: calaieda (114|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Benevento Italien
  • Доставка в: EuropeanUnion
  • Стоимость доставки: 10,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    SCHEDA TCON TV SONY KD-55X8005C.

Original Standfuß für LED TV Sony KD-55X8005C

Завершение торгов: 26.10. 2023 11:38:00 в Четверг
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 39.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 225699065481
  • Продавец: vitas_shop (4070|100.0%)
  • Информация о продавце: Компания
  • Отправка из: NRW Deutschland
  • Доставка в: Europe
  • Стоимость доставки: 0,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Zum Verkauf steht hier ein Original Standfuß für LED TV Sony KD-55X8005C

Sony KD-55x8005C TV Standfuß ink. Schrauben 4-569-960 F151014N F150921S

Завершение торгов: 13.10. 2023 11:17:57 в Пятницу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 39.99 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 155658221681
  • Продавец: hans368 (673|98.1%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Minden Deutschland
  • Доставка в: Worldwide
  • Стоимость доставки: 0,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony KD-55x8005C TV Standfuß ink. Schrauben 4-569-960 F151014N F150921S Rechnung:Die Rechnung auf Ihren Namen bei diesem Artikel erfolgt unter Verwendung der Differenzbesteuerung gemäß § 25a UStG.Sie bekommen eine Rechnung ohne gesonderten Ausweis der im Verkaufspreis enthaltenen Umsatzsteuer.(Die MwSt. Ist im Preis zwar entsprechend der Regelungen zur Differenzbesteuerung enthalten, ein Umsatzsteuerausweis auf der Rechnung jedoch nicht möglich.)

MAIN BOARD SONY KD-55X8005C 1-894-595-11 Y2108520A

Завершение торгов: 26.09. 2023 16:43:39 в Вторник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 149.86 EUR FESTPREIS
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 266361570182
  • Продавец: amkelectronicsltd (1304|96.7%)
  • Информация о продавце: Компания
  • Отправка из: Bolton Großbritannien
  • Доставка в: GB
  • Стоимость доставки: 31,42 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    MAIN BOARD SONY KD-55X8005C  1-894-595-11 Y2108520AMAIN BOARD SONY KD-55X8005C 1-894-595-11 Y2108520A Buy with Confidence, Fast Delivery Description Description MAIN AV BOARD Item Part Number. Other Number MB:77 Stock NO: Compatibility: Other info:All above part numbers of the power board are compatible with each other and will work in all mentioned tv models, you will receive the board with one of the above part numbers Informa INFORMThis board will work in all the models mentioned in the title.in the same model of TVs the Makers uses the different parts; so please make sure that the board same as yours and all the numbers should be the same from the board and the sticker; you need to open the back cover of your TV to check the part number of the original board you require and also the number of the sticker on the board. If any doubt about the item you need please contact us before purchasing the item. PLEASE VISIT MY SHOP FOR MORE TVs & MONITORS Parts, COMPUTERS, LAPTOPS AND ACCESSORIES Any questions please feel free to contact us through messages service.Please read term & condition before buy:Mission· AMK ELECTRONICS only goal is to satisfy its customers by providing the best products with very affordable best prices and outstanding service.· All items are fully tested and we will make every effort to deliver your product safely.Delivery· All goods will be dispatched same or next working days of receiving full payment.Returns· Please do not open a return request/case on as it will affect our performance rate and delay to issue you refund/replace.· We are happy to replace/refund if any item that is found to be faulty, damaged or not according to the listing, please let us know by messages and we will sort it out with you.· If you bought any item in error then let us know by messages and we will send you our return code and address.· All postage charges are calculated according to weight of item plus Postage charges & packaging material.· When returning the item please ensure you include your Name & item number in order to refund your payment immediately.Please be sure to add me to your favourites list! And visit my Shop

Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. Schrauben

Завершение торгов: 15.09. 2023 07:50:47 в Пятницу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 29.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 186068737885
  • Продавец: lasna8751 (117|96.8%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Frankenau Deutschland
  • Доставка в: Worldwide
  • Стоимость доставки: 7,95 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. SchraubenAllgemeine Beschreibung von Fernsehkomponenten: Sony Kd-55x8005c Fernseher Fuß,ink. SchraubenDer Sony KD-55X8005C Fernseher wird normalerweise mit einem Standfuß und den erforderlichen Schrauben geliefert. Sie können auch in der Bedienungsanleitung des Fernsehers nachsehen, ob dort Informationen zu den benötigten Schrauben und zur Montage des Standfußes verfügbar sind. Falls Sie die Bedienungsanleitung verlegt haben, können Sie diese in der Regel auch auf der offiziellen Sony-Website herunterladen. Beachten Sie dabei jedoch, dass es möglicherweise unterschiedliche Modelle gibt, daher sollten Sie sicherstellen, dass Sie die richtige Bedienungsanleitung für Ihr genaues Modell herunterladen. Bei der Suche nach einem geeigneten Ersatzteil ist es sehr wichtig, die Teilenummer auf der Originalplatine oder auf dem zu ersetzenden Teil zu finden. Suchen Sie nicht einfach nach der Modellnummer des Fernsehers, da viele Fernseher unterschiedliche Schaltkreise und Teile für denselben Modelltyp verwenden Das Teil stammt von einem gebrauchten Fernseher, dessen Bildschirm während des Transports oder der Nutzung beschädigt wurde.Das Teil wurde getestet und ist 100% funktionsfähig.Bitte beachten Sie, dass die Platine durch unsachgemäße Handhabung und andere defekte Platinen in Ihrem Gerät zerstört werden kann!!!!!Der Einbau des Ersatzteils darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.!!!!!Das Display (Panel) des zugehörigen TV-Gerätes war defekt. Display (Panelbruch) beschädigtBitte prüfen Sie immer anhand der Ersatzteilnummer oder der Seriennummer Ihres Fernsehgerätes.geprüft und funktionstüchtig. Der Artikel wird wie gesehen zum Verkauf angeboten.Alle Bilder sind original! Der Versand erfolgt sofort nach Zahlungseingang. Zahlungen sind innerhalb von drei Tagen erforderlich! Sollten noch Fragen sein, oder nach dem Kauf Beanstandungen auftreten, bitte einfach mailen, man kann über alles reden! Alle Markennamen sowie Warenzeichen, die in diesem Angebot verwendet werden, sind Eigentum Ihrer rechtmäßigen Eigentümer und dienen nur der Beschreibung. Schauen Sie sich auch meine anderen Auktionen an, denn ich habe noch mehr Artikel hinein gestellt. Das Übliche zum Schluss: Ich bewerte grundsätzlich nur noch nach Erhalt einer Bewertung, um sicher zu gehen, dass die ersteigerten Sachen in einem einwandfreien Zustand angekommen sind. Vor dem Kauf lesen Sie bitte die allgemeine Beschreibung und die Kaufbedingungen. Mit dem Kauf akzeptieren Sie, dass Sie die Beschreibung und die Kaufbedingungen verstanden haben. Ich übernehme die Garantie für das Ersatzteil. Garantiebedingungen: 1: Das Produkt muss zur Garantieprüfung zurückgesendet werden (auf Kosten des Käufers). 2: Das Garantiesiegel und die Seriennummer müssen intakt sein. 3: Die Garantieabwicklung erfolgt über mich. Das bedeutet, dass Sie das Problem per Nachricht an mich melden müssen. 4: Es ist keine Garantiebedingung, wenn der Fehler nicht am Fernseher liegt (ich bin kein Ersatzteilverleih). 5: Der erste Schritt in jedem Garantiefall ist das Einreichen der Rechnung des Installationsdienstes. 6: Ich kann diese Antworten/Erklärungen nicht akzeptieren: Ich verstehe, ich mache das seit 10-20 Jahren, ich bin auch ein Techniker, usw. Before making a purchase, please read the general description and purchase terms. By making a purchase, you accept that you have read and understood the description and purchase terms.I provide a warranty for the component. Warranty Terms: 1: The product must be returned for warranty inspection (at the buyers expense). 2: The warranty sticker and serial number must remain intact. 3: Warranty processing will be done through me. This means you need to report the issue to me via message. 4: Its not a warranty condition if the issue is not with the television (I am not a parts rental service). 5: The first step in any warranty case is to submit the installation service invoice. 6: I cannot accept these responses/explanations: I understand, Ive been doing this for 10-20 years, Im also a technician, etc. Prima di effettuare un acquisto, leggere la descrizione generale e le condizioni di acquisto. Effettuando un acquisto, accetti di aver letto e compreso la descrizione e le condizioni di acquisto. Fornisco una garanzia per il componente. Termini di garanzia: 1: Il prodotto deve essere restituito per un controllo in garanzia (a spese dellacquirente). 2: Letichetta di garanzia e il numero seriale devono rimanere integri. 3: La gestione della garanzia verrà effettuata tramite di me. Ciò significa che è necessario segnalare il problema tramite messaggio. 4: Non è una condizione di garanzia se il problema non riguarda il televisore (non sono un servizio di noleggio pezzi di ricambio). 5: Il primo passo in qualsiasi caso di garanzia è inviare la fattura del servizio di installazione. 6: Non posso accettare queste risposte/spiegazioni: Capisco, faccio questo da 10-20 anni, sono anche un tecnico, ecc. Antes de realizar una compra, lea la descripción general y los términos de compra. Al realizar una compra, acepta que ha leído y comprendido la descripción y los términos de compra.Ofrezco garantía para la pieza. Términos de garantía: 1: El producto debe ser devuelto para su inspección en garantía (a cargo del comprador). 2: El sello de garantía y el número de serie deben permanecer intactos. 3: El procesamiento de la garantía se realizará a través de mí. Esto significa que debe informar del problema mediante un mensaje. 4: No es una condición de garantía si el problema no está relacionado con el televisor (no soy un servicio de alquiler de piezas). 5: El primer paso en cualquier caso de garantía es enviar la factura del servicio de instalación. 6: No puedo aceptar estas respuestas/explicaciones: Entiendo, llevo 10-20 años haciendo esto, también soy técnico, etc. The information provided is to the best of my knowledge and belief. Errors and typos excepted. The shipping risk is borne by the buyer. The item will be shipped immediately after receipt of payment. In addition to postage, the shipping costs include packaging, effort, handling, time, etc.! The buyer expressly agrees to these terms. No guarantee is provided for eBay catalog data. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. Das Versandrisiko liegt beim Käufer. Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Neben dem Porto sind die Versandkosten auch für Verpackung, Aufwand, Handling, Zeit usw. enthalten! Der Käufer erklärt sich hiermit ausdrücklich einverstanden. Für eBay-Katalogdaten wird keine Gewähr übernommen! 09071353 Lieferungen sind möglich mit den Versandunternehmen Hermes und DHL. Beim Kauf kann der Kunde auswählen, mit welchem Versandunternehmen er liefern möchte. Die Auswahl kann nur während des Kaufvorgangs getroffen werden. Es ist nicht möglich, die Auswahl nachträglich oder nach dem Kauf über Nachrichten vorzunehmen. Si prega di leggere attentamente la descrizione completa dellannuncio. Non ha senso porre domande separate riguardo ai dati riportati nellannuncio, poiché la risposta sarà la stessa che compare nellannuncio. La consegna del pacchetto è gestita da una società di trasporto consigliata da eBay. La spedizione internazionale dei pacchetti può richiedere un minimo di 15 giorni e un massimo di 45 giorni. Le informazioni relative alla spedizione sono disponibili principalmente sul sito web della società di trasporto. Se non sei daccordo con quanto indicato, ti prego di non acquistare da me. Puoi scegliere una società di trasporto prima dellacquisto (DHL, HERMES). Il costo di spedizione include anche il costo del materiale di imballaggio. Le informazioni sul tempo di consegna sono indicative e non posso garantire il rispetto dei tempi di spedizione. Se hai compreso e accettato queste informazioni, allora puoi acquistare da me. In caso contrario, ti prego di non acquistare da me. ACCETTI LE CONDIZIONI E ACQUISTI, NON VIENE GARANTITO IL TEMPO DI SPEDIZIONE E NON PUOI RICHIEDERE UN RESO. Bitte lesen Sie die vollständige Beschreibung der Anzeige sorgfältig durch. Es ergibt keinen Sinn, die in der Anzeige aufgeführten Informationen separat zu stellen, da die Antwort dieselbe sein wird wie in der Anzeige angegeben. Der Versand wird von einem vom eBay empfohlenen Speditionsunternehmen durchgeführt. Die Lieferzeit für internationale Pakete kann mindestens 15 Tage und maximal 45 Tage betragen. Informationen zum Versand finden Sie hauptsächlich auf der Website des Speditionsunternehmens. Wenn Sie mit den angegebenen Informationen nicht einverstanden sind, kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. Sie können vor dem Kauf ein Versandunternehmen auswählen (DHL, HERMES). Die Versandkosten beinhalten auch die Kosten für die Verpackungsmaterialien. Die Lieferzeitangaben sind informativ, und ich kann keine Garantie für die Lieferzeit übernehmen. Wenn Sie diese Informationen verstanden haben und akzeptieren, können Sie bei mir kaufen. Andernfalls kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. SIE AKZEPTIEREN DIE BEDINGUNGEN UND KAUFEN, ES GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE LIEFERZEIT UND KEINE MÖGLICHKEIT ZUR RÜCKERSTATTUNG AUFGRUND DER LIEFERZEIT. Please read the full description of the advertisement carefully. There is no point in asking the information stated in the advertisement separately, as the answer will be the same as what is mentioned in the advertisement. The package delivery is handled by a shipping company recommended by eBay. The delivery time for international packages can be a minimum of 15 days and a maximum of 45 days. You can primarily find information regarding shipping on the shipping companys website. If you do not agree with the description, please do not purchase from me. You can choose a shipping company before making a purchase (DHL, HERMES). The shipping cost includes the cost of packaging materials. Delivery time information is indicative, and I cannot guarantee the delivery time. If you understand and accept this information, then you can make a purchase from me. Otherwise, please do not purchase from me. BY ACCEPTING THE TERMS AND MAKING A PURCHASE, THERE IS NO GUARANTEE FOR THE DELIVERY TIME, AND YOU CANNOT INITIATE A RETURN REQUEST DUE TO THE DELIVERY TIME. Por favor, lea atentamente la descripción completa del anuncio. No tiene sentido hacer preguntas separadas sobre los datos mencionados en el anuncio, ya que la respuesta será la misma que se indica en el anuncio. El envío del paquete es gestionado por una empresa de transporte recomendada por eBay. El tiempo de entrega de los paquetes internacionales puede ser de un mínimo de 15 días y un máximo de 45 días. La información relacionada con el envío se encuentra principalmente en el sitio web de la empresa de transporte. Si no está de acuerdo con lo indicado, le ruego que no compre de mí. Puede elegir una empresa de transporte antes de realizar la compra (DHL, HERMES). El costo de envío incluye también el costo del material de embalaje. La información sobre el plazo de entrega es orientativa y no puedo garantizar el cumplimiento de los tiempos de envío. Si ha comprendido y aceptado esta información, entonces puede comprar de mí. De lo contrario, le ruego que no compre de mí. ACEPTA LAS CONDICIONES Y COMPRA, NO SE GARANTIZA EL TIEMPO DE ENVÍO Y NO PUEDE INICIAR UNA SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN.

Sony KD-55X8005C Powerboard Netzteil APS-395 Sony GL6 1-980-310-11

Завершение торгов: 15.09. 2023 07:50:46 в Пятницу
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 19.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 186067747424
  • Продавец: lasna8751 (117|96.8%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Frankenau Deutschland
  • Доставка в: Europe
  • Стоимость доставки: 4,95 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony KD-55X8005C  Powerboard Netzteil APS-395 Sony GL6 1-980-310-11Allgemeine Beschreibung von Fernsehkomponenten: Das Powerboard oder Netzteil mit der Bezeichnung APS-395 und Sony GL6 1-980-310-11 ist eine wichtige Komponente im Sony KD-55X8005C-Fernseher, das für die Bereitstellung von Strom und die Stromversorgung des gesamten Fernsehgeräts verantwortlich ist. Hier sind einige wichtige Informationen dazu: Bezeichnung: APS-395 und Sony GL6 1-980-310-11 APS-395 kann die Modell- oder Teilenummer des Netzteil- oder Powerboards sein.Sony GL6 1-980-310-11 ist wahrscheinlich eine alternative oder Herstellernummer für das gleiche Netzteil.Anwendung: Das Powerboard oder Netzteil ist für die Umwandlung von Wechselstrom (AC) aus der Steckdose in Gleichstrom (DC) verantwortlich, der von den verschiedenen Komponenten im Fernsehgerät benötigt wird. Es versorgt auch andere Schaltkreise im Fernseher mit Strom, einschließlich der Hauptplatine, der Bildschirmbeleuchtung und anderer elektronischer Komponenten. Funktion: Das Netzteil liefert die benötigte Energie, um den Fernseher in Betrieb zu setzen und sicherzustellen, dass alle Komponenten ordnungsgemäß funktionieren. Wenn das Netzteil fehlerhaft ist oder nicht richtig funktioniert, kann dies zu Problemen wie einem nicht einschaltbaren Fernseher führen. Bei der Suche nach einem geeigneten Ersatzteil ist es sehr wichtig, die Teilenummer auf der Originalplatine oder auf dem zu ersetzenden Teil zu finden. Suchen Sie nicht einfach nach der Modellnummer des Fernsehers, da viele Fernseher unterschiedliche Schaltkreise und Teile für denselben Modelltyp verwenden Das Teil stammt von einem gebrauchten Fernseher, dessen Bildschirm während des Transports oder der Nutzung beschädigt wurde.Das Teil wurde getestet und ist 100% funktionsfähig.Bitte beachten Sie, dass die Platine durch unsachgemäße Handhabung und andere defekte Platinen in Ihrem Gerät zerstört werden kann!!!!!Der Einbau des Ersatzteils darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.!!!!!Das Display (Panel) des zugehörigen TV-Gerätes war defekt. Display (Panelbruch) beschädigtBitte prüfen Sie immer anhand der Ersatzteilnummer oder der Seriennummer Ihres Fernsehgerätes.geprüft und funktionstüchtig. Der Artikel wird wie gesehen zum Verkauf angeboten.Alle Bilder sind original! Der Versand erfolgt sofort nach Zahlungseingang. Zahlungen sind innerhalb von drei Tagen erforderlich! Sollten noch Fragen sein, oder nach dem Kauf Beanstandungen auftreten, bitte einfach mailen, man kann über alles reden! Alle Markennamen sowie Warenzeichen, die in diesem Angebot verwendet werden, sind Eigentum Ihrer rechtmäßigen Eigentümer und dienen nur der Beschreibung. Schauen Sie sich auch meine anderen Auktionen an, denn ich habe noch mehr Artikel hinein gestellt. Das Übliche zum Schluss: Ich bewerte grundsätzlich nur noch nach Erhalt einer Bewertung, um sicher zu gehen, dass die ersteigerten Sachen in einem einwandfreien Zustand angekommen sind. Vor dem Kauf lesen Sie bitte die allgemeine Beschreibung und die Kaufbedingungen. Mit dem Kauf akzeptieren Sie, dass Sie die Beschreibung und die Kaufbedingungen verstanden haben. Ich übernehme die Garantie für das Ersatzteil. Garantiebedingungen: 1: Das Produkt muss zur Garantieprüfung zurückgesendet werden (auf Kosten des Käufers). 2: Das Garantiesiegel und die Seriennummer müssen intakt sein. 3: Die Garantieabwicklung erfolgt über mich. Das bedeutet, dass Sie das Problem per Nachricht an mich melden müssen. 4: Es ist keine Garantiebedingung, wenn der Fehler nicht am Fernseher liegt (ich bin kein Ersatzteilverleih). 5: Der erste Schritt in jedem Garantiefall ist das Einreichen der Rechnung des Installationsdienstes. 6: Ich kann diese Antworten/Erklärungen nicht akzeptieren: Ich verstehe, ich mache das seit 10-20 Jahren, ich bin auch ein Techniker, usw. Before making a purchase, please read the general description and purchase terms. By making a purchase, you accept that you have read and understood the description and purchase terms.I provide a warranty for the component. Warranty Terms: 1: The product must be returned for warranty inspection (at the buyers expense). 2: The warranty sticker and serial number must remain intact. 3: Warranty processing will be done through me. This means you need to report the issue to me via message. 4: Its not a warranty condition if the issue is not with the television (I am not a parts rental service). 5: The first step in any warranty case is to submit the installation service invoice. 6: I cannot accept these responses/explanations: I understand, Ive been doing this for 10-20 years, Im also a technician, etc. Prima di effettuare un acquisto, leggere la descrizione generale e le condizioni di acquisto. Effettuando un acquisto, accetti di aver letto e compreso la descrizione e le condizioni di acquisto. Fornisco una garanzia per il componente. Termini di garanzia: 1: Il prodotto deve essere restituito per un controllo in garanzia (a spese dellacquirente). 2: Letichetta di garanzia e il numero seriale devono rimanere integri. 3: La gestione della garanzia verrà effettuata tramite di me. Ciò significa che è necessario segnalare il problema tramite messaggio. 4: Non è una condizione di garanzia se il problema non riguarda il televisore (non sono un servizio di noleggio pezzi di ricambio). 5: Il primo passo in qualsiasi caso di garanzia è inviare la fattura del servizio di installazione. 6: Non posso accettare queste risposte/spiegazioni: Capisco, faccio questo da 10-20 anni, sono anche un tecnico, ecc. Antes de realizar una compra, lea la descripción general y los términos de compra. Al realizar una compra, acepta que ha leído y comprendido la descripción y los términos de compra.Ofrezco garantía para la pieza. Términos de garantía: 1: El producto debe ser devuelto para su inspección en garantía (a cargo del comprador). 2: El sello de garantía y el número de serie deben permanecer intactos. 3: El procesamiento de la garantía se realizará a través de mí. Esto significa que debe informar del problema mediante un mensaje. 4: No es una condición de garantía si el problema no está relacionado con el televisor (no soy un servicio de alquiler de piezas). 5: El primer paso en cualquier caso de garantía es enviar la factura del servicio de instalación. 6: No puedo aceptar estas respuestas/explicaciones: Entiendo, llevo 10-20 años haciendo esto, también soy técnico, etc. The information provided is to the best of my knowledge and belief. Errors and typos excepted. The shipping risk is borne by the buyer. The item will be shipped immediately after receipt of payment. In addition to postage, the shipping costs include packaging, effort, handling, time, etc.! The buyer expressly agrees to these terms. No guarantee is provided for eBay catalog data. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. Das Versandrisiko liegt beim Käufer. Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Neben dem Porto sind die Versandkosten auch für Verpackung, Aufwand, Handling, Zeit usw. enthalten! Der Käufer erklärt sich hiermit ausdrücklich einverstanden. Für eBay-Katalogdaten wird keine Gewähr übernommen! 09061959 Lieferungen sind möglich mit den Versandunternehmen Hermes und DHL. Beim Kauf kann der Kunde auswählen, mit welchem Versandunternehmen er liefern möchte. Die Auswahl kann nur während des Kaufvorgangs getroffen werden. Es ist nicht möglich, die Auswahl nachträglich oder nach dem Kauf über Nachrichten vorzunehmen. Si prega di leggere attentamente la descrizione completa dellannuncio. Non ha senso porre domande separate riguardo ai dati riportati nellannuncio, poiché la risposta sarà la stessa che compare nellannuncio. La consegna del pacchetto è gestita da una società di trasporto consigliata da eBay. La spedizione internazionale dei pacchetti può richiedere un minimo di 15 giorni e un massimo di 45 giorni. Le informazioni relative alla spedizione sono disponibili principalmente sul sito web della società di trasporto. Se non sei daccordo con quanto indicato, ti prego di non acquistare da me. Puoi scegliere una società di trasporto prima dellacquisto (DHL, HERMES). Il costo di spedizione include anche il costo del materiale di imballaggio. Le informazioni sul tempo di consegna sono indicative e non posso garantire il rispetto dei tempi di spedizione. Se hai compreso e accettato queste informazioni, allora puoi acquistare da me. In caso contrario, ti prego di non acquistare da me. ACCETTI LE CONDIZIONI E ACQUISTI, NON VIENE GARANTITO IL TEMPO DI SPEDIZIONE E NON PUOI RICHIEDERE UN RESO. Bitte lesen Sie die vollständige Beschreibung der Anzeige sorgfältig durch. Es ergibt keinen Sinn, die in der Anzeige aufgeführten Informationen separat zu stellen, da die Antwort dieselbe sein wird wie in der Anzeige angegeben. Der Versand wird von einem vom eBay empfohlenen Speditionsunternehmen durchgeführt. Die Lieferzeit für internationale Pakete kann mindestens 15 Tage und maximal 45 Tage betragen. Informationen zum Versand finden Sie hauptsächlich auf der Website des Speditionsunternehmens. Wenn Sie mit den angegebenen Informationen nicht einverstanden sind, kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. Sie können vor dem Kauf ein Versandunternehmen auswählen (DHL, HERMES). Die Versandkosten beinhalten auch die Kosten für die Verpackungsmaterialien. Die Lieferzeitangaben sind informativ, und ich kann keine Garantie für die Lieferzeit übernehmen. Wenn Sie diese Informationen verstanden haben und akzeptieren, können Sie bei mir kaufen. Andernfalls kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. SIE AKZEPTIEREN DIE BEDINGUNGEN UND KAUFEN, ES GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE LIEFERZEIT UND KEINE MÖGLICHKEIT ZUR RÜCKERSTATTUNG AUFGRUND DER LIEFERZEIT. Please read the full description of the advertisement carefully. There is no point in asking the information stated in the advertisement separately, as the answer will be the same as what is mentioned in the advertisement. The package delivery is handled by a shipping company recommended by eBay. The delivery time for international packages can be a minimum of 15 days and a maximum of 45 days. You can primarily find information regarding shipping on the shipping companys website. If you do not agree with the description, please do not purchase from me. You can choose a shipping company before making a purchase (DHL, HERMES). The shipping cost includes the cost of packaging materials. Delivery time information is indicative, and I cannot guarantee the delivery time. If you understand and accept this information, then you can make a purchase from me. Otherwise, please do not purchase from me. BY ACCEPTING THE TERMS AND MAKING A PURCHASE, THERE IS NO GUARANTEE FOR THE DELIVERY TIME, AND YOU CANNOT INITIATE A RETURN REQUEST DUE TO THE DELIVERY TIME. Por favor, lea atentamente la descripción completa del anuncio. No tiene sentido hacer preguntas separadas sobre los datos mencionados en el anuncio, ya que la respuesta será la misma que se indica en el anuncio. El envío del paquete es gestionado por una empresa de transporte recomendada por eBay. El tiempo de entrega de los paquetes internacionales puede ser de un mínimo de 15 días y un máximo de 45 días. La información relacionada con el envío se encuentra principalmente en el sitio web de la empresa de transporte. Si no está de acuerdo con lo indicado, le ruego que no compre de mí. Puede elegir una empresa de transporte antes de realizar la compra (DHL, HERMES). El costo de envío incluye también el costo del material de embalaje. La información sobre el plazo de entrega es orientativa y no puedo garantizar el cumplimiento de los tiempos de envío. Si ha comprendido y aceptado esta información, entonces puede comprar de mí. De lo contrario, le ruego que no compre de mí. ACEPTA LAS CONDICIONES Y COMPRA, NO SE GARANTIZA EL TIEMPO DE ENVÍO Y NO PUEDE INICIAR UNA SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN.

TCON-Karte 15y S55fu11apcmta3v0.1 für Sony Kd-55x8005c TV

Завершение торгов: 13.09. 2023 04:56:18 в Среду
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 29.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 186067763863
  • Продавец: lasna8751 (117|96.8%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Frankenau Deutschland
  • Доставка в: Worldwide
  • Стоимость доставки: 4,95 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    TCON-Karte 15y S55fu11apcmta3v0.1 für Sony Kd-55x8005c TVAllgemeine Beschreibung von Fernsehkomponenten: TCON-Karte 15y S55fu11apcmta3v0.1 für Sony Kd-55x8005c TVDie TCON-Karte (Timing Control) mit der Bezeichnung 15y S55fu11apcmta3v0.1 wird in Fernsehgeräten wie dem Sony KD-55X8005C verwendet. Die TCON-Karte ist eine wichtige Komponente, die für die Steuerung und Synchronisation der Pixel auf dem Bildschirm verantwortlich ist, um das korrekte Bild auf dem Display darzustellen. Hier sind einige wichtige Informationen dazu: Bezeichnung: 15y S55fu11apcmta3v0.1 Dies ist die spezifische Bezeichnung oder Teilenummer der TCON-Karte.Anwendung: Die TCON-Karte wird in LCD- und LED-Fernsehern verwendet, um die Signale von der Hauptplatine des Fernsehers zu empfangen und die Pixel auf dem Bildschirm in der richtigen Reihenfolge und mit der richtigen zeitlichen Abstimmung anzusteuern. Dies ist entscheidend für die Darstellung eines korrekten Bildes auf dem Bildschirm. Funktion: Die Hauptfunktion der TCON-Karte besteht darin, die Bildsignale von der Hauptplatine zu verarbeiten und die Ansteuerung der einzelnen Pixel auf dem Bildschirm zu koordinieren. Dies ermöglicht die Darstellung von Bildern, Videos und anderen Inhalten auf dem Bildschirm. Bei der Suche nach einem geeigneten Ersatzteil ist es sehr wichtig, die Teilenummer auf der Originalplatine oder auf dem zu ersetzenden Teil zu finden. Suchen Sie nicht einfach nach der Modellnummer des Fernsehers, da viele Fernseher unterschiedliche Schaltkreise und Teile für denselben Modelltyp verwenden Das Teil stammt von einem gebrauchten Fernseher, dessen Bildschirm während des Transports oder der Nutzung beschädigt wurde.Das Teil wurde getestet und ist 100% funktionsfähig.Bitte beachten Sie, dass die Platine durch unsachgemäße Handhabung und andere defekte Platinen in Ihrem Gerät zerstört werden kann!!!!!Der Einbau des Ersatzteils darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.!!!!!Das Display (Panel) des zugehörigen TV-Gerätes war defekt. Display (Panelbruch) beschädigtBitte prüfen Sie immer anhand der Ersatzteilnummer oder der Seriennummer Ihres Fernsehgerätes.geprüft und funktionstüchtig. Der Artikel wird wie gesehen zum Verkauf angeboten.Alle Bilder sind original! Der Versand erfolgt sofort nach Zahlungseingang. Zahlungen sind innerhalb von drei Tagen erforderlich! Sollten noch Fragen sein, oder nach dem Kauf Beanstandungen auftreten, bitte einfach mailen, man kann über alles reden! Alle Markennamen sowie Warenzeichen, die in diesem Angebot verwendet werden, sind Eigentum Ihrer rechtmäßigen Eigentümer und dienen nur der Beschreibung. Schauen Sie sich auch meine anderen Auktionen an, denn ich habe noch mehr Artikel hinein gestellt. Das Übliche zum Schluss: Ich bewerte grundsätzlich nur noch nach Erhalt einer Bewertung, um sicher zu gehen, dass die ersteigerten Sachen in einem einwandfreien Zustand angekommen sind. Vor dem Kauf lesen Sie bitte die allgemeine Beschreibung und die Kaufbedingungen. Mit dem Kauf akzeptieren Sie, dass Sie die Beschreibung und die Kaufbedingungen verstanden haben. Ich übernehme die Garantie für das Ersatzteil. Garantiebedingungen: 1: Das Produkt muss zur Garantieprüfung zurückgesendet werden (auf Kosten des Käufers). 2: Das Garantiesiegel und die Seriennummer müssen intakt sein. 3: Die Garantieabwicklung erfolgt über mich. Das bedeutet, dass Sie das Problem per Nachricht an mich melden müssen. 4: Es ist keine Garantiebedingung, wenn der Fehler nicht am Fernseher liegt (ich bin kein Ersatzteilverleih). 5: Der erste Schritt in jedem Garantiefall ist das Einreichen der Rechnung des Installationsdienstes. 6: Ich kann diese Antworten/Erklärungen nicht akzeptieren: Ich verstehe, ich mache das seit 10-20 Jahren, ich bin auch ein Techniker, usw. Before making a purchase, please read the general description and purchase terms. By making a purchase, you accept that you have read and understood the description and purchase terms.I provide a warranty for the component. Warranty Terms: 1: The product must be returned for warranty inspection (at the buyers expense). 2: The warranty sticker and serial number must remain intact. 3: Warranty processing will be done through me. This means you need to report the issue to me via message. 4: Its not a warranty condition if the issue is not with the television (I am not a parts rental service). 5: The first step in any warranty case is to submit the installation service invoice. 6: I cannot accept these responses/explanations: I understand, Ive been doing this for 10-20 years, Im also a technician, etc. Prima di effettuare un acquisto, leggere la descrizione generale e le condizioni di acquisto. Effettuando un acquisto, accetti di aver letto e compreso la descrizione e le condizioni di acquisto. Fornisco una garanzia per il componente. Termini di garanzia: 1: Il prodotto deve essere restituito per un controllo in garanzia (a spese dellacquirente). 2: Letichetta di garanzia e il numero seriale devono rimanere integri. 3: La gestione della garanzia verrà effettuata tramite di me. Ciò significa che è necessario segnalare il problema tramite messaggio. 4: Non è una condizione di garanzia se il problema non riguarda il televisore (non sono un servizio di noleggio pezzi di ricambio). 5: Il primo passo in qualsiasi caso di garanzia è inviare la fattura del servizio di installazione. 6: Non posso accettare queste risposte/spiegazioni: Capisco, faccio questo da 10-20 anni, sono anche un tecnico, ecc. Antes de realizar una compra, lea la descripción general y los términos de compra. Al realizar una compra, acepta que ha leído y comprendido la descripción y los términos de compra.Ofrezco garantía para la pieza. Términos de garantía: 1: El producto debe ser devuelto para su inspección en garantía (a cargo del comprador). 2: El sello de garantía y el número de serie deben permanecer intactos. 3: El procesamiento de la garantía se realizará a través de mí. Esto significa que debe informar del problema mediante un mensaje. 4: No es una condición de garantía si el problema no está relacionado con el televisor (no soy un servicio de alquiler de piezas). 5: El primer paso en cualquier caso de garantía es enviar la factura del servicio de instalación. 6: No puedo aceptar estas respuestas/explicaciones: Entiendo, llevo 10-20 años haciendo esto, también soy técnico, etc. The information provided is to the best of my knowledge and belief. Errors and typos excepted. The shipping risk is borne by the buyer. The item will be shipped immediately after receipt of payment. In addition to postage, the shipping costs include packaging, effort, handling, time, etc.! The buyer expressly agrees to these terms. No guarantee is provided for eBay catalog data. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. Das Versandrisiko liegt beim Käufer. Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Neben dem Porto sind die Versandkosten auch für Verpackung, Aufwand, Handling, Zeit usw. enthalten! Der Käufer erklärt sich hiermit ausdrücklich einverstanden. Für eBay-Katalogdaten wird keine Gewähr übernommen! 09062014 Lieferungen sind möglich mit den Versandunternehmen Hermes und DHL. Beim Kauf kann der Kunde auswählen, mit welchem Versandunternehmen er liefern möchte. Die Auswahl kann nur während des Kaufvorgangs getroffen werden. Es ist nicht möglich, die Auswahl nachträglich oder nach dem Kauf über Nachrichten vorzunehmen. Si prega di leggere attentamente la descrizione completa dellannuncio. Non ha senso porre domande separate riguardo ai dati riportati nellannuncio, poiché la risposta sarà la stessa che compare nellannuncio. La consegna del pacchetto è gestita da una società di trasporto consigliata da eBay. La spedizione internazionale dei pacchetti può richiedere un minimo di 15 giorni e un massimo di 45 giorni. Le informazioni relative alla spedizione sono disponibili principalmente sul sito web della società di trasporto. Se non sei daccordo con quanto indicato, ti prego di non acquistare da me. Puoi scegliere una società di trasporto prima dellacquisto (DHL, HERMES). Il costo di spedizione include anche il costo del materiale di imballaggio. Le informazioni sul tempo di consegna sono indicative e non posso garantire il rispetto dei tempi di spedizione. Se hai compreso e accettato queste informazioni, allora puoi acquistare da me. In caso contrario, ti prego di non acquistare da me. ACCETTI LE CONDIZIONI E ACQUISTI, NON VIENE GARANTITO IL TEMPO DI SPEDIZIONE E NON PUOI RICHIEDERE UN RESO. Bitte lesen Sie die vollständige Beschreibung der Anzeige sorgfältig durch. Es ergibt keinen Sinn, die in der Anzeige aufgeführten Informationen separat zu stellen, da die Antwort dieselbe sein wird wie in der Anzeige angegeben. Der Versand wird von einem vom eBay empfohlenen Speditionsunternehmen durchgeführt. Die Lieferzeit für internationale Pakete kann mindestens 15 Tage und maximal 45 Tage betragen. Informationen zum Versand finden Sie hauptsächlich auf der Website des Speditionsunternehmens. Wenn Sie mit den angegebenen Informationen nicht einverstanden sind, kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. Sie können vor dem Kauf ein Versandunternehmen auswählen (DHL, HERMES). Die Versandkosten beinhalten auch die Kosten für die Verpackungsmaterialien. Die Lieferzeitangaben sind informativ, und ich kann keine Garantie für die Lieferzeit übernehmen. Wenn Sie diese Informationen verstanden haben und akzeptieren, können Sie bei mir kaufen. Andernfalls kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. SIE AKZEPTIEREN DIE BEDINGUNGEN UND KAUFEN, ES GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE LIEFERZEIT UND KEINE MÖGLICHKEIT ZUR RÜCKERSTATTUNG AUFGRUND DER LIEFERZEIT. Please read the full description of the advertisement carefully. There is no point in asking the information stated in the advertisement separately, as the answer will be the same as what is mentioned in the advertisement. The package delivery is handled by a shipping company recommended by eBay. The delivery time for international packages can be a minimum of 15 days and a maximum of 45 days. You can primarily find information regarding shipping on the shipping companys website. If you do not agree with the description, please do not purchase from me. You can choose a shipping company before making a purchase (DHL, HERMES). The shipping cost includes the cost of packaging materials. Delivery time information is indicative, and I cannot guarantee the delivery time. If you understand and accept this information, then you can make a purchase from me. Otherwise, please do not purchase from me. BY ACCEPTING THE TERMS AND MAKING A PURCHASE, THERE IS NO GUARANTEE FOR THE DELIVERY TIME, AND YOU CANNOT INITIATE A RETURN REQUEST DUE TO THE DELIVERY TIME. Por favor, lea atentamente la descripción completa del anuncio. No tiene sentido hacer preguntas separadas sobre los datos mencionados en el anuncio, ya que la respuesta será la misma que se indica en el anuncio. El envío del paquete es gestionado por una empresa de transporte recomendada por eBay. El tiempo de entrega de los paquetes internacionales puede ser de un mínimo de 15 días y un máximo de 45 días. La información relacionada con el envío se encuentra principalmente en el sitio web de la empresa de transporte. Si no está de acuerdo con lo indicado, le ruego que no compre de mí. Puede elegir una empresa de transporte antes de realizar la compra (DHL, HERMES). El costo de envío incluye también el costo del material de embalaje. La información sobre el plazo de entrega es orientativa y no puedo garantizar el cumplimiento de los tiempos de envío. Si ha comprendido y aceptado esta información, entonces puede comprar de mí. De lo contrario, le ruego que no compre de mí. ACEPTA LAS CONDICIONES Y COMPRA, NO SE GARANTIZA EL TIEMPO DE ENVÍO Y NO PUEDE INICIAR UNA SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN.

Sony kd-55x8005c TV - Mainboard 1-894-595-12 (189459512) Twin SAT-Tuner

Завершение торгов: 10.09. 2023 18:29:26 в Воскресенье
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 99.9 EUR FESTPREIS
  • Статус: продано
  • Номер товара: 186067730745
  • Продавец: lasna8751 (117|96.8%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Frankenau Deutschland
  • Доставка в: Europe
  • Стоимость доставки: 4,95 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    Sony kd-55x8005c TV - Mainboard 1-894-595-12 (189459512) Twin SAT-TunerAllgemeine Beschreibung von Fernsehkomponenten: Das Mainboard mit der Bezeichnung 1-894-595-12 (auch als 189459512 geschrieben) für den Sony KD-55X8005C ist eine wichtige Komponente im Fernseher, die verschiedene Funktionen steuert und dafür verantwortlich ist, dass das Fernsehgerät ordnungsgemäß funktioniert. In Ihrem Fall erwähnen Sie auch, dass es sich um ein Mainboard mit einem Twin SAT-Tuner handelt, was bedeutet, dass es zwei separate Satellitentuner für den Empfang von Satellitensignalen enthält. Hier sind einige wichtige Informationen dazu: Bezeichnung: 1-894-595-12 (auch als 189459512 bezeichnet) Dies ist die spezifische Teilenummer oder Bezeichnung des Mainboards.Anwendung: Das Mainboard ist das Hauptsteuerungszentrum des Fernsehers und steuert verschiedene Funktionen, darunter die Bildverarbeitung, den Ton, die Anschlüsse, die Netzwerkfunktionen und in Ihrem Fall auch die Twin SAT-Tuner-Funktionen. Diese Twin SAT-Tuner ermöglichen es dem Fernseher, zwei separate Satellitensignale gleichzeitig zu empfangen und anzuzeigen. Funktion: Das Mainboard verarbeitet das Eingangssignal von den verschiedenen Quellen, führt Bild- und Tonverarbeitung durch und sendet das bearbeitete Signal an den Bildschirm und die Lautsprecher. Es enthält auch die erforderliche Elektronik, um die Twin SAT-Tuner zu steuern und die empfangenen Satellitensignale zu verarbeiten. Bei der Suche nach einem geeigneten Ersatzteil ist es sehr wichtig, die Teilenummer auf der Originalplatine oder auf dem zu ersetzenden Teil zu finden. Suchen Sie nicht einfach nach der Modellnummer des Fernsehers, da viele Fernseher unterschiedliche Schaltkreise und Teile für denselben Modelltyp verwenden Das Teil stammt von einem gebrauchten Fernseher, dessen Bildschirm während des Transports oder der Nutzung beschädigt wurde.Das Teil wurde getestet und ist 100% funktionsfähig.Bitte beachten Sie, dass die Platine durch unsachgemäße Handhabung und andere defekte Platinen in Ihrem Gerät zerstört werden kann!!!!!Der Einbau des Ersatzteils darf nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.!!!!!Das Display (Panel) des zugehörigen TV-Gerätes war defekt. Display (Panelbruch) beschädigtBitte prüfen Sie immer anhand der Ersatzteilnummer oder der Seriennummer Ihres Fernsehgerätes.geprüft und funktionstüchtig. Der Artikel wird wie gesehen zum Verkauf angeboten.Alle Bilder sind original! Der Versand erfolgt sofort nach Zahlungseingang. Zahlungen sind innerhalb von drei Tagen erforderlich! Sollten noch Fragen sein, oder nach dem Kauf Beanstandungen auftreten, bitte einfach mailen, man kann über alles reden! Alle Markennamen sowie Warenzeichen, die in diesem Angebot verwendet werden, sind Eigentum Ihrer rechtmäßigen Eigentümer und dienen nur der Beschreibung. Schauen Sie sich auch meine anderen Auktionen an, denn ich habe noch mehr Artikel hinein gestellt. Das Übliche zum Schluss: Ich bewerte grundsätzlich nur noch nach Erhalt einer Bewertung, um sicher zu gehen, dass die ersteigerten Sachen in einem einwandfreien Zustand angekommen sind. Vor dem Kauf lesen Sie bitte die allgemeine Beschreibung und die Kaufbedingungen. Mit dem Kauf akzeptieren Sie, dass Sie die Beschreibung und die Kaufbedingungen verstanden haben. Ich übernehme die Garantie für das Ersatzteil. Garantiebedingungen: 1: Das Produkt muss zur Garantieprüfung zurückgesendet werden (auf Kosten des Käufers). 2: Das Garantiesiegel und die Seriennummer müssen intakt sein. 3: Die Garantieabwicklung erfolgt über mich. Das bedeutet, dass Sie das Problem per Nachricht an mich melden müssen. 4: Es ist keine Garantiebedingung, wenn der Fehler nicht am Fernseher liegt (ich bin kein Ersatzteilverleih). 5: Der erste Schritt in jedem Garantiefall ist das Einreichen der Rechnung des Installationsdienstes. 6: Ich kann diese Antworten/Erklärungen nicht akzeptieren: Ich verstehe, ich mache das seit 10-20 Jahren, ich bin auch ein Techniker, usw. Before making a purchase, please read the general description and purchase terms. By making a purchase, you accept that you have read and understood the description and purchase terms.I provide a warranty for the component. Warranty Terms: 1: The product must be returned for warranty inspection (at the buyers expense). 2: The warranty sticker and serial number must remain intact. 3: Warranty processing will be done through me. This means you need to report the issue to me via message. 4: Its not a warranty condition if the issue is not with the television (I am not a parts rental service). 5: The first step in any warranty case is to submit the installation service invoice. 6: I cannot accept these responses/explanations: I understand, Ive been doing this for 10-20 years, Im also a technician, etc. Prima di effettuare un acquisto, leggere la descrizione generale e le condizioni di acquisto. Effettuando un acquisto, accetti di aver letto e compreso la descrizione e le condizioni di acquisto. Fornisco una garanzia per il componente. Termini di garanzia: 1: Il prodotto deve essere restituito per un controllo in garanzia (a spese dellacquirente). 2: Letichetta di garanzia e il numero seriale devono rimanere integri. 3: La gestione della garanzia verrà effettuata tramite di me. Ciò significa che è necessario segnalare il problema tramite messaggio. 4: Non è una condizione di garanzia se il problema non riguarda il televisore (non sono un servizio di noleggio pezzi di ricambio). 5: Il primo passo in qualsiasi caso di garanzia è inviare la fattura del servizio di installazione. 6: Non posso accettare queste risposte/spiegazioni: Capisco, faccio questo da 10-20 anni, sono anche un tecnico, ecc. Antes de realizar una compra, lea la descripción general y los términos de compra. Al realizar una compra, acepta que ha leído y comprendido la descripción y los términos de compra.Ofrezco garantía para la pieza. Términos de garantía: 1: El producto debe ser devuelto para su inspección en garantía (a cargo del comprador). 2: El sello de garantía y el número de serie deben permanecer intactos. 3: El procesamiento de la garantía se realizará a través de mí. Esto significa que debe informar del problema mediante un mensaje. 4: No es una condición de garantía si el problema no está relacionado con el televisor (no soy un servicio de alquiler de piezas). 5: El primer paso en cualquier caso de garantía es enviar la factura del servicio de instalación. 6: No puedo aceptar estas respuestas/explicaciones: Entiendo, llevo 10-20 años haciendo esto, también soy técnico, etc. The information provided is to the best of my knowledge and belief. Errors and typos excepted. The shipping risk is borne by the buyer. The item will be shipped immediately after receipt of payment. In addition to postage, the shipping costs include packaging, effort, handling, time, etc.! The buyer expressly agrees to these terms. No guarantee is provided for eBay catalog data. Die Angaben wurden nach bestem Wissen und Gewissen gemacht. Irrtümer und Tippfehler vorbehalten. Das Versandrisiko liegt beim Käufer. Der Versand erfolgt unverzüglich nach Zahlungseingang. Neben dem Porto sind die Versandkosten auch für Verpackung, Aufwand, Handling, Zeit usw. enthalten! Der Käufer erklärt sich hiermit ausdrücklich einverstanden. Für eBay-Katalogdaten wird keine Gewähr übernommen! 09061947 Lieferungen sind möglich mit den Versandunternehmen Hermes und DHL. Beim Kauf kann der Kunde auswählen, mit welchem Versandunternehmen er liefern möchte. Die Auswahl kann nur während des Kaufvorgangs getroffen werden. Es ist nicht möglich, die Auswahl nachträglich oder nach dem Kauf über Nachrichten vorzunehmen. Si prega di leggere attentamente la descrizione completa dellannuncio. Non ha senso porre domande separate riguardo ai dati riportati nellannuncio, poiché la risposta sarà la stessa che compare nellannuncio. La consegna del pacchetto è gestita da una società di trasporto consigliata da eBay. La spedizione internazionale dei pacchetti può richiedere un minimo di 15 giorni e un massimo di 45 giorni. Le informazioni relative alla spedizione sono disponibili principalmente sul sito web della società di trasporto. Se non sei daccordo con quanto indicato, ti prego di non acquistare da me. Puoi scegliere una società di trasporto prima dellacquisto (DHL, HERMES). Il costo di spedizione include anche il costo del materiale di imballaggio. Le informazioni sul tempo di consegna sono indicative e non posso garantire il rispetto dei tempi di spedizione. Se hai compreso e accettato queste informazioni, allora puoi acquistare da me. In caso contrario, ti prego di non acquistare da me. ACCETTI LE CONDIZIONI E ACQUISTI, NON VIENE GARANTITO IL TEMPO DI SPEDIZIONE E NON PUOI RICHIEDERE UN RESO. Bitte lesen Sie die vollständige Beschreibung der Anzeige sorgfältig durch. Es ergibt keinen Sinn, die in der Anzeige aufgeführten Informationen separat zu stellen, da die Antwort dieselbe sein wird wie in der Anzeige angegeben. Der Versand wird von einem vom eBay empfohlenen Speditionsunternehmen durchgeführt. Die Lieferzeit für internationale Pakete kann mindestens 15 Tage und maximal 45 Tage betragen. Informationen zum Versand finden Sie hauptsächlich auf der Website des Speditionsunternehmens. Wenn Sie mit den angegebenen Informationen nicht einverstanden sind, kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. Sie können vor dem Kauf ein Versandunternehmen auswählen (DHL, HERMES). Die Versandkosten beinhalten auch die Kosten für die Verpackungsmaterialien. Die Lieferzeitangaben sind informativ, und ich kann keine Garantie für die Lieferzeit übernehmen. Wenn Sie diese Informationen verstanden haben und akzeptieren, können Sie bei mir kaufen. Andernfalls kaufen Sie bitte nicht bei mir ein. SIE AKZEPTIEREN DIE BEDINGUNGEN UND KAUFEN, ES GIBT KEINE GARANTIE FÜR DIE LIEFERZEIT UND KEINE MÖGLICHKEIT ZUR RÜCKERSTATTUNG AUFGRUND DER LIEFERZEIT. Please read the full description of the advertisement carefully. There is no point in asking the information stated in the advertisement separately, as the answer will be the same as what is mentioned in the advertisement. The package delivery is handled by a shipping company recommended by eBay. The delivery time for international packages can be a minimum of 15 days and a maximum of 45 days. You can primarily find information regarding shipping on the shipping companys website. If you do not agree with the description, please do not purchase from me. You can choose a shipping company before making a purchase (DHL, HERMES). The shipping cost includes the cost of packaging materials. Delivery time information is indicative, and I cannot guarantee the delivery time. If you understand and accept this information, then you can make a purchase from me. Otherwise, please do not purchase from me. BY ACCEPTING THE TERMS AND MAKING A PURCHASE, THERE IS NO GUARANTEE FOR THE DELIVERY TIME, AND YOU CANNOT INITIATE A RETURN REQUEST DUE TO THE DELIVERY TIME. Por favor, lea atentamente la descripción completa del anuncio. No tiene sentido hacer preguntas separadas sobre los datos mencionados en el anuncio, ya que la respuesta será la misma que se indica en el anuncio. El envío del paquete es gestionado por una empresa de transporte recomendada por eBay. El tiempo de entrega de los paquetes internacionales puede ser de un mínimo de 15 días y un máximo de 45 días. La información relacionada con el envío se encuentra principalmente en el sitio web de la empresa de transporte. Si no está de acuerdo con lo indicado, le ruego que no compre de mí. Puede elegir una empresa de transporte antes de realizar la compra (DHL, HERMES). El costo de envío incluye también el costo del material de embalaje. La información sobre el plazo de entrega es orientativa y no puedo garantizar el cumplimiento de los tiempos de envío. Si ha comprendido y aceptado esta información, entonces puede comprar de mí. De lo contrario, le ruego que no compre de mí. ACEPTA LAS CONDICIONES Y COMPRA, NO SE GARANTIZA EL TIEMPO DE ENVÍO Y NO PUEDE INICIAR UNA SOLICITUD DE DEVOLUCIÓN.

MAIN BOARD SONY KD-55X8005C 1-894-595-12 (189459512) Y210B5203

Завершение торгов: 06.09. 2023 15:53:08 в Среду
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 126.8 EUR FESTPREIS
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 266361591470
  • Продавец: amkelectronicsltd (1304|96.7%)
  • Информация о продавце: Компания
  • Отправка из: Bolton Großbritannien
  • Доставка в: GB
  • Стоимость доставки: 31,42 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    MAIN BOARD SONY  KD-55X8005C 1-894-595-12   (189459512) Y210B5203MAIN BOARD SONY KD-55X8005C 1-894-595-12 (189459512) Y210B520C Buy with Confidence, Fast Delivery Description Description MAIN AV BOARD Item Part Number. Other Number MB:79 Stock NO: Compatibility: Other info:All above part numbers of the power board are compatible with each other and will work in all mentioned tv models, you will receive the board with one of the above part numbers Informa INFORMThis board will work in all the models mentioned in the title.in the same model of TVs the Makers uses the different parts; so please make sure that the board same as yours and all the numbers should be the same from the board and the sticker; you need to open the back cover of your TV to check the part number of the original board you require and also the number of the sticker on the board. If any doubt about the item you need please contact us before purchasing the item. PLEASE VISIT MY SHOP FOR MORE TVs & MONITORS Parts, COMPUTERS, LAPTOPS AND ACCESSORIES Any questions please feel free to contact us through messages service.Please read term & condition before buy:Mission· AMK ELECTRONICS only goal is to satisfy its customers by providing the best products with very affordable best prices and outstanding service.· All items are fully tested and we will make every effort to deliver your product safely.Delivery· All goods will be dispatched same or next working days of receiving full payment.Returns· Please do not open a return request/case on as it will affect our performance rate and delay to issue you refund/replace.· We are happy to replace/refund if any item that is found to be faulty, damaged or not according to the listing, please let us know by messages and we will sort it out with you.· If you bought any item in error then let us know by messages and we will send you our return code and address.· All postage charges are calculated according to weight of item plus Postage charges & packaging material.· When returning the item please ensure you include your Name & item number in order to refund your payment immediately.Please be sure to add me to your favourites list! And visit my Shop

POWER SUPPLY 1-894-795-11 TV SONY KD-49X8005C KD-55X8005C funzionante

Завершение торгов: 05.09. 2023 22:27:04 в Вторник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 35.0 EUR Auktion
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 134708178656
  • Кол-во ставок: 0
  • Продавец: ton_spic (413|98.9%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Isola del Liri Italien
  • Доставка в: EuropeanUnion
  • Стоимость доставки: 10,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    POWER SUPPLY 1-894-795-11 TV SONY KD-49X8005C KD-55X8005C funzionante

SONY KD-55X8005C 55 inch 4K Widescreen Smart TV - DAMAGED SCREEN - SPARE PARTS

Завершение торгов: 04.09. 2023 17:04:41 в Понедельник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 57.72 EUR Auktion
  • Статус: не продано
  • Номер товара: 126069761312
  • Кол-во ставок: 0
  • Продавец: charlotte180488 (169|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: London Großbritannien
  • Доставка в: None
  • Стоимость доставки: 0,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    SONY BRAVIA KD-55X8005C 55 inch 4K UHD Widescreen Smart TV - FULLY OPPERATIONAL WITH CRACK IN SCREEN. Good working condition, however recently fell over and cracked screen. Sony Bravia KD-55X8005C 4K TVPlease refer the link below for the details;https://www.sony.co.uk/electronics/support/televisions-projectors-lcd-tvs-android-/kd-55x8005c/specificationsCollection in person due to size.

Sony KD-55X8005C 55 " Zoll 4k voll funktionsfähig, aber, siehe Beschreibung LCD

Завершение торгов: 31.07. 2023 14:13:25 в Понедельник
  • Состояние: Б/у
  • Цена: 180.0 EUR Auktion
  • Статус: продано
  • Номер товара: 166239584859
  • Кол-во ставок: 1
  • Продавец: mike_ok2 (976|100.0%)
  • Информация о продавце: Частное лицо
  • Отправка из: Helmstedt Deutschland
  • Доставка в: None
  • Стоимость доставки: 0,0 EUR
  • на eBay
  • Oписание продавца

    angeboten wird ein Sony 55 LCD HD-Fernseher KD-55X8005C Dual-Triple-Tuner voll funktionsfähig ohne Ständer, dafÜr inkl. Wandhalterung leider ist er mir an Tage des Abbaus (gab etwas Neues), angelehnt an einer Wand, umgekippt und hat dadurch einige Kratzer auf der Bildschirmfläche abbekommen Fotos davon sind schlecht zu machen er hat dadurch aber, trotz alle dem, KEINERLEI Fixelfehler oder ähnliches Karton habe ich nicht mehr nur an SELBSTABHOLER !!! bei Fragen ... elister3